دسته بندی کتاب ها
سبد خرید شما

هفت کشور

هفت کشور

نویسنده: گروه نویسندگان
مترجم: سیدمحمدعلی جمالزاده
ناشر: جاویدان 
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 172
اندازه کتاب: رقعی لب برگشته - سال انتشار: 1357 - دوره چاپ: 2

کمیاب - کیفیت : درحد نو _ نو ؛ با گالینگور صحافی شده

 

مروری بر کتاب

کتاب «هفت کشور» شامل تعدادی قصه و حکايت است که هر يک در جايی و در زمانی و اغلب به فاصله‌های زمانی و مکانی بسيار، توسط محمدعلي جمالزاده، پدر داستان کوتاه ايران، به فارسی ترجمه شده است. «فهرست راز حقيقت» و «قصه رجبعلی يا در بيان تکوين عقايد و اوهام» از آناتول فرانس، «يک نفر آدم چقدر خاک لازم دارد» از لئون تولستوی، «زندانی» از ويليام س. مارو و… از داستان‌های اين مجموعه است.

محمدعلی جمالزاده را همراه با صادق هدایت و بزرگ علوی سه بنیانگذار اصلی ادبیات داستانی معاصر فارسی می‌دانند. داستان کوتاه «فارسی شکر است» را که در کتاب یکی بود یکی نبود او چاپ شده‌است، عموماً به عنوان نخستین داستان کوتاه فارسی به شیوه غربی می‌شمارند. این داستان پس از هزار سال از نثرنویسی فارسی نقطه عطفی برای آن به شمار می‌رفت.

به علاوه، مقدمه جمالزاده بر کتاب یکی بود یکی نبود سند ادبی مهم و در واقع بیانیه نثر معاصر فارسی است. در این مقدمه جمالزاده مواکداً بیان می‌کند که کاربرد ادبیات مدرن نخست بازتاب فرهنگ عامه و سپس انعکاس مسائل و واقعیت های اجتماعی است.

فهرست

راز حقیقت / آناتول فرانس
یک نفر آدم چقدر خاک لازم دارد / لئون تولستوی
قصه رجبعلی یا در بیان تکوین عقاید و اوهام / آناتول فرانس
زندانی / ویلیام س. مارو
قهوه خانه شهر سورات؛ دوسن پیر
آکلماکول؛ چخوف
آخرین درس؛ آلفونس دوده

نوشتن نظر

لطفا برای ثبت نظر وارد حساب خود شده یا ثبت نام نمایید.

کتاب مورد نظر در حال حاضر موجود نیست . اطلاعات خود را وارد فرم زیر نمایید تا زمانی که کتاب موجود شد به شما اطلاع داده شود

نام
ایمیل
موبایل
توضیحات