دسته بندی کتاب ها
سبد خرید شما

از سعدی تا آراگون

از سعدی تا آراگون

نویسنده: جواد حدیدی
ناشر: مرکز نشر دانشگاهی
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 582
اندازه کتاب: وزیری - سال انتشار: 1373 - دوره چاپ: 1

کیفیت: درحد نو _ نو ؛ برخی سطور حدود 20 صفحه کتاب با مداد علامت گذاری شده

 

مروری بر کتاب

مصور

تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات فرانسه 

کتاب از سعدی تا آراگون ، داد و ستد فرهنگی ایران و فرانسه را در مدت چهارقرن در بر می گیرد و به دوره ای مشخص یا شاعری معین اختصاص نیافته است . مطالب کتاب از هماهنگی و انجام دقیقی برخوردار و نحوه ی تنظیم کتاب شناسی و فهرست ها نیز دقیق است و به دو بخش اصلی تقسیم شده است :

مولف در بخش نخست كتاب از سعدی تا آراگون درباره ی نویسندگان قرون هفدهم و هجدهم كه وجوه اشتراک بسیار دارند سخن گفته است . در این دوره كه از تاریخ ترجمه گلستان سعدی به زبان فرانسوی شروع می شود و تا سال 1789 ادامه دارد ، دو نوع ادبی مهم و رایج در ادبیات فرانسه بررسی شده است : نمایشنامه های كمدی و تراژدی در قرن هفدهم و رمان های فلسفی و انتقادی در قرن هجدهم . به اعتقاد مولف ، نویسندگان فرانسوی در این دوره از داستان های هند و ایرانی بهره مند شدند و نه از دیوان های شعر .

بخش دوم كتاب از سعدی تا آراگون ، دوره های پس از انقلاب فرانسه را دربر می گیرد و تا سال 1982 ، تاریخ مرگ لویی آراگون، یكی از شیفتگان بزرگ ادبیات فارسی ، ادامه می یابد . مولف در این بخش نشان می دهد كه در این دو قرن ، برخلاف قرون هفدهم و هجدهم ، شعر فارسی سرچشمه الهام بسیاری از شاعران فرانسوی بوده است . مؤلف نتیجه تجربیات و مطالعات خود را در طول سی سال به کار گرفته و با استفاده از کتب تاریخ ادبیات غرب و حتی دست نوشته های نویسندگان فرانسوی ، آرای خود را استنتاج کرده است . درون‌مایه اصلی آثار لویی آراگون را می‌توان عشق و میهن‌پرستی عنوان کرد. او در اشعارش بارها عشق خود به الزا و فرانسه را توامان بیان کرده‌است. همچنین اشاره به عناصر طبیعت در اشعار او به فراوانی دیده می‌شود.

نوشتن نظر

لطفا برای ثبت نظر وارد حساب خود شده یا ثبت نام نمایید.

کتاب مورد نظر در حال حاضر موجود نیست . اطلاعات خود را وارد فرم زیر نمایید تا زمانی که کتاب موجود شد به شما اطلاع داده شود

نام
ایمیل
موبایل
توضیحات