منو
سبد خرید

شعله آواز ؛ شرح یکصد غزل از صائب تبریزی

شعله آواز ؛ شرح یکصد غزل از صائب تبریزی
درحال حاضر موجود نمی باشد
شعله آواز ؛ شرح یکصد غزل از صائب تبریزی
  • موجودی: درحال حاضر موجود نمی باشد
  • مدل: 97382 - 201/3
  • وزن: 0.41kg
  • UPC: 35
0 ریال

شعله آواز

نویسنده: اصغر برزی
ناشر: اعظم
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 412
اندازه کتاب: وزیری - سال انتشار: 1375 - دوره چاپ: 1

 

مروری بر کتاب

شرح یکصد غزل از صائب تبریزی

میرزا محمد علی صائب تبریزی از شاعران عهد صفویه است که در حدود سال ۱۰۰۰ هجری قمری در اصفهان (و به روایتی در تبریز) زاده شد. در جوانی مانند اکثر شعرای آن زمان به هندوستان رفت و از مقربین دربار شاه جهان شد. در سال ۱۰۴۲ هجری قمری به کشمیر رفت و از آنجا به ایران بازگشت و به منصب ملک‌الشعرایی شاه عباس ثانی درآمد. در زمان پیری در باغ تکیه در اصفهان اقامت کرد و همواره عده‌ای از ارباب هنر گرد او جمع می‌شدند. وی در سال ۱۰۸۰ هجری قمری وفات یافت و در همین محل (باغ تکیه) در کنار زاینده‌رود به خاک سپرده شد.

غزلیات صائب تبریزی به عنوان نماینده و برترین شاعر سبک هندی شایان توجه و اهمیت بسیاری است. از سویی دیگر صائب آفرینندۀ مضمون های تازه است و این از مختصات شیوۀ اوست. از این رو سعی در جستجوی مضمون تازه و نازکی و ظرافت خیال، شعر او را گه گاه پیچیده و نامأنوس می کند. بی شک شرح منسجم و دقیق غزلیات او در تکمیل تحقیقات و بررسی های پژوهشگران سبک هندی بسیار مفید و مؤثر خواهد بود. زیرا تاکنون هیچ گونه شرح کامل و منسجمی از دیوان صائب به عمل نیامده  و در مجموعه شرح های موجود، بسیاری از توضیحات لازم فروگذار شده است.

در جهت رفع دشواری های شعر صائب، استفاده از ابیات و ترکیبات مشابه در دیوان او ، استفاده از فرهنگ لغات برای معنی بعضی لغات دشوار یا لغاتی که هم زمان چند معنی متفاوت دارند، سودمند است. گاهی نیز شرح ابیات، از طریقِ معانی چندگانه ی بعضی از ترکیبات محاوره ای یا رسمی که خاص صائب یا شاعران سبک هندی است، میسر می شود. درک مفاهیم اشعار صائب علاوه بر به دست آوردن دانش ها و نکات خاص، به دقت نظر، ژرف اندیشی، قدرت در تداعی معانی و احاطه به معنای کلمات و عبارات نیاز دارد و در بسیاری موارد تنها مراجعه به کتب لغت کفایت نمی کند، بلکه این امر زمانی میسر است که بتوان به نوسان ها و ارتعاش های فکری او نزدیک شد، زیرا هرقدر این هماهنگی بیشتر باشد، به همان اندازه دریافت معانی ابیات و تعبیرات آسان تر و دقیق تر خواهد بود.

نقد کتاب، نوعی نقد ادبی است که آثار را بر ‌اساس محتوا، روش کار و نیک و بدی‌های آن و همچنین طبق نظر، مهارت­ و قدرت تحلیل منتقد ارزیابی می‌کند. منتقد، عوامل مختلفی را برای تحلیل اثر در نظر می‌گیرد که از آن جمله است: موقعیت و اعتبار نویسندۀ کتاب، تحلیل موضوعی اثر، سطح نگارش، شیوۀ پردازش متن، درستی و نادرستی معانی، اعتبار و ارزش استنادها، رویکردها، روش فصل­بندی، جامع‌نگری متن، اعتبار و برخی عوامل دیگر.

صائب، نمایندۀ سبک هندی است. مفاهیم در این سبک به ‌سبب تلاش شاعران در یافتن معنی بیگانه و دیریاب، مضمون­های متفاوت و متنوّع و برقراری ارتباط‌های ظریف میان محسوسات و غیر محسوسات، بسیار مبهم و پیچیده هستند. از این ‌رو، اشعار در این سبک به شرح و بررسی دقیق نیازمند است و شرح آنها بسیار ضروری است.سبک هندی دارای مضامین نو، بدیع و دور از ذهن است که مخاطب باید اطلاع کافی درباره این سبک داشته باشد تا بتواند ابیات را معنی کند، همچنین بازتاب مسائل اجتماعی در آن فراوان است، تمثیل و آیه‌های فراوانی در آن به کار رفته است. همین ویژگی‌ها مرا شیفته تحقیق در این زمینه کرد.

بوالعجب مجموعه ها از کف به حسرت داده ام
حاصل عمر گرامی را به غارت داده ام

تا چرا گل به چشم خود ندادم جای او
خار مژگان را به سیلاب ندامت داده ام

باچه رو در چار سوی مصر دکان واکنم
کاروان حسن یوسف را به غارت داده ام

مبدا فیاض اگر با من کند خصمی رواست
باوجود حسن معنی دل به صورت داده ام

مردم آزاده را یک جامه چون سرومست بس
کافرم در عمر خود گرتن به زینت داده ام

چشم آن دارم که از ملک اثر یابد نشان
از ته دل گریه را امروز رخصت داده ام

چرخ را بر خویشتن فرمانروا گردانده ام
تیغ بیرحمی به دست بی مروت داده ام

عذر خواه معصیت اشک پشیمانی بس است
نامه خود را به دست ابر رحمت داده ام

صائب این شعرتر آتش زبان را گوش کن
تا بدانی در سخن داد فصاحت داده ام

نوشتن نظر

لطفا برای ثبت نظر وارد حساب خود شده یا ثبت نام نمایید.

کتاب مورد نظر در حال حاضر موجود نیست . اطلاعات خود را وارد فرم زیر نمایید تا زمانی که کتاب موجود شد به شما اطلاع داده شود

نام
ایمیل
موبایل
توضیحات